„Häufchen“: Neutrum Häufchen [ˈhɔʏfçən]Neutrum | neutro n <Häufchens; Häufchen> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) montoncillo montoncilloMaskulinum | masculino m Häufchen Häufchen Örnekler wie ein Häufchen Elend aussehen estar hecho una lástima wie ein Häufchen Elend aussehen ein Häufchen Unglück figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig hecho una calamidad ein Häufchen Unglück figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„elend“: Adjektiv elend [ˈeːlɛnt]Adjektiv | adjetivo adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) mísero, miserable, desgraciado, enfermizo mísero, miserable elend (≈ jämmerlich) elend (≈ jämmerlich) desgraciado elend (≈ unglücklich) elend (≈ unglücklich) enfermizo elend (≈ krank) elend (≈ krank) Örnekler elende Bude cuchitrilMaskulinum | masculino m tugurioMaskulinum | masculino m elende Bude „elend“: Adverb elend [ˈeːlɛnt]Adverb | adverbio adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) tener muy mala cara cuesta un dineral sentirse mal Örnekler elend aussehen tener muy mala cara elend aussehen sich elend fühlen sentirse mal sich elend fühlen Örnekler das ist elend teuer umgangssprachlich | uso familiarumg cuesta un dineral das ist elend teuer umgangssprachlich | uso familiarumg
„Elend“: Neutrum ElendNeutrum | neutro n <Elends> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) indigencia, miseria desgracia indigenciaFemininum | femenino f Elend (≈ Armut) miseriaFemininum | femenino f Elend (≈ Armut) Elend (≈ Armut) desgraciaFemininum | femenino f Elend (≈ Unglück) Elend (≈ Unglück) Örnekler ins Elend geraten caer en la miseria, empobrecer ins Elend geraten jemanden ins Elend stürzen arruinar ajemand | alguien alguien jemanden ins Elend stürzen im (größten) Elend leben vivir en la (mayor) miseria im (größten) Elend leben es ist schon ein Elend mit ihm es una verdadera calamidad es ist schon ein Elend mit ihm Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Wicht“: Maskulinum Wicht [vɪçt]Maskulinum | masculino m <Wicht(e)s; Wichte> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) sujeto mocoso sujetoMaskulinum | masculino m Wicht (≈ Mensch) pejorativ, abwertend | despectivopej Wicht (≈ Mensch) pejorativ, abwertend | despectivopej Örnekler armer Wicht infelizMaskulinum | masculino m pobre diabloMaskulinum | masculino m armer Wicht elender Wicht miserableMaskulinum | masculino m granujaMaskulinum | masculino m elender Wicht mocosoMaskulinum | masculino m Wicht (≈ Kind) umgangssprachlich | uso familiarumg Wicht (≈ Kind) umgangssprachlich | uso familiarumg Örnekler kleiner Wicht hombrecilloMaskulinum | masculino m kleiner Wicht kleiner Wicht Kind mocosoMaskulinum | masculino m criaturaFemininum | femenino f kleiner Wicht Kind
„Bild“: Neutrum Bild [bɪlt]Neutrum | neutro n <Bild(e)s; Bilder> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) imagen, cuadro, dibujo, ilustración, pintura fotografía aspecto, cuadro idea, imagen metáfora, imagen imagenFemininum | femenino f Bild (≈ auch | tambiéna. Abbild, Spiegelbild) Bild (≈ auch | tambiéna. Abbild, Spiegelbild) cuadroMaskulinum | masculino m Bild (≈ Gemälde) pinturaFemininum | femenino f Bild (≈ Gemälde) Bild (≈ Gemälde) dibujoMaskulinum | masculino m Bild (≈ Zeichnung) Bild (≈ Zeichnung) ilustraciónFemininum | femenino f Bild (≈ Abbildung, Illustration) Bild (≈ Abbildung, Illustration) foto(grafía)Femininum | femenino f Bild (≈ Foto) Bild (≈ Foto) aspectoMaskulinum | masculino m Bild (≈ Anblick) cuadroMaskulinum | masculino m Bild (≈ Anblick) Bild (≈ Anblick) Örnekler ein Bild des Elends un cuadro de miseria ein Bild des Elends ein Bild des Jammers/der Zerstörung una imagen desoladora/de la destrucción ein Bild des Jammers/der Zerstörung ein Bild von einem Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig una preciosidad, un bombón ein Bild von einem Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ideaFemininum | femenino f Bild (≈ Vorstellung, Eindruck) imagenFemininum | femenino f Bild (≈ Vorstellung, Eindruck) Bild (≈ Vorstellung, Eindruck) Örnekler im Bilde sein estar al corriente (de) im Bilde sein ich bin über dich im Bilde te conozco perfectamente ich bin über dich im Bilde jemanden ins Bild setzen poner en antecedentesoder | o od al corriente ajemand | alguien alguien jemanden ins Bild setzen ein Bild vonetwas | alguna cosa, algo etwas entwerfen ofrecer un cuadro deetwas | alguna cosa, algo a/c, describiretwas | alguna cosa, algo a/c ein Bild vonetwas | alguna cosa, algo etwas entwerfen sich (Dativ | dativodat) ein Bild machen von hacerse una idea de sich (Dativ | dativodat) ein Bild machen von du machst dir kein Bild (davon) no te puedes imaginar du machst dir kein Bild (davon) ein falsches Bild bekommen formarse una falsa imagen (de) ein falsches Bild bekommen Örnekleri gizleÖrnekleri göster metáforaFemininum | femenino f Bild (≈ Metapher) imagenFemininum | femenino f Bild (≈ Metapher) Bild (≈ Metapher)
„Kerl“: Maskulinum Kerl [kɛrl]Maskulinum | masculino m <Kerls; Kerle; norddeutsch | alemàn del Nortenordd Kerls> umgangssprachlich | uso familiarumg Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) tío, chaval, individuo, tipo, sujeto tíoMaskulinum | masculino m Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg tipoMaskulinum | masculino m Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg chavalMaskulinum | masculino m Kerl Kerl individuoMaskulinum | masculino m Kerl pejorativ, abwertend | despectivopej sujetoMaskulinum | masculino m Kerl pejorativ, abwertend | despectivopej Kerl pejorativ, abwertend | despectivopej Örnekler armer Kerl pobre hombreMaskulinum | masculino m pobretónMaskulinum | masculino m armer Kerl blöder Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg idiotaMaskulinum | masculino m blöder Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg dummer Kerl estúpidoMaskulinum | masculino m memoMaskulinum | masculino m dummer Kerl ehrlicher Kerl hombreMaskulinum | masculino m honrado (oder | ood de bien) ehrlicher Kerl elender Kerl miserableMaskulinum | masculino m elender Kerl ein ganzer Kerl todo un hombre un hombre de pelo en pecho ein ganzer Kerl gemeiner Kerl canallaMaskulinum | masculino m gemeiner Kerl grober Kerl brutoMaskulinum | masculino m groseroMaskulinum | masculino m grober Kerl guter Kerl buena personaFemininum | femenino f buenazoMaskulinum | masculino m guter Kerl junger Kerl muchachoMaskulinum | masculino m chicoMaskulinum | masculino m mozoMaskulinum | masculino m junger Kerl kleiner Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg chiquilloMaskulinum | masculino m kleiner Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg komischer Kerl tipoMaskulinum | masculino m raro komischer Kerl sie ist ein lieber Kerl es buena chica sie ist ein lieber Kerl netter Kerl buen chicoMaskulinum | masculino m netter Kerl Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„tief“: Adjektiv tiefAdjektiv | adjetivo adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) hondo, profundo profundo bajo hondo, profundo profundo, intenso, oscuro hondo, profundo tief Ausdehnung tief Ausdehnung Örnekler wie tief ist es? ¿qué profundidad tiene? wie tief ist es? der Teich ist 6 m tief el estanque tiene 6 metros de profundidad der Teich ist 6 m tief tiefer Schnee nieveFemininum | femenino f alta tiefer Schnee profundo tief Wölbung tief Wölbung Örnekler tiefes Tal valleMaskulinum | masculino m profundo tiefes Tal bajo tief auf einer Skala, Temperatur, Ton, Niveau tief auf einer Skala, Temperatur, Ton, Niveau Örnekler tiefe Stimme vozFemininum | femenino f grave tiefe Stimme hondo, profundo tief (≈ weit im Innern) tief (≈ weit im Innern) Örnekler im tiefsten Winter/Afrika en pleno invierno/África im tiefsten Winter/Afrika aus tiefstem Herzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig de todo corazón aus tiefstem Herzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig im tiefsten Elend en la extrema miseria im tiefsten Elend profundo tief (≈ intensiv) tief (≈ intensiv) intenso, oscuro tief Farbe tief Farbe Örnekler tiefes Schweigen silencioMaskulinum | masculino m absoluto tiefes Schweigen tiefer Schlaf figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig sueñoMaskulinum | masculino m profundo tiefer Schlaf figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig in tiefer Trauer Gefühl con profundo pesar in tiefer Trauer Gefühl „tief“: Adverb tiefAdverb | adverbio adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) en el fondo del del agua... muy abajo... estar situado a baja altura... a altas horas de la noche... tener un sonido grave... respirar profundamente... Örnekler tief im Wasser en el fondo del del agua tief im Wasser tief graben nach unten cavar profundamente tief graben nach unten sich tief verbeugen hacer una profunda reverencia sich tief verbeugen tief hinunterreichen descender profundamente tief hinunterreichen tief eindringen nach innen penetrar profundamente tief eindringen nach innen tief liegend Augen profundo, hundido tief liegend Augen Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler tief unten (≈ weit unten) muy abajo tief unten (≈ weit unten) tief im Wald (≈ weit innen) en lo más profundo del bosque tief im Wald (≈ weit innen) bis tief in den Winter hasta pleno invierno bis tief in den Winter tief im Landesinneren weit innen en el interior del país tief im Landesinneren weit innen Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler tief liegen (≈ nicht hoch) Ort estar situado a baja altura tief liegen (≈ nicht hoch) Ort tief liegend bajo tief liegend tiefer legen rebajar tiefer legen sehr tief fliegen volar muy bajooder | o od a ras de suelo sehr tief fliegen Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler den Hut tief ins Gesicht drücken calar (oder | ood umgangssprachlich | uso familiarumg encasquetar) el sombrero den Hut tief ins Gesicht drücken Örnekler tief in der Nacht zeitlich a altas horas de la noche tief in der Nacht zeitlich bis tief in die Nacht hasta muy entrada (oder | ood avanzada) la noche bis tief in die Nacht bis tief in den Winter hasta pleno invierno bis tief in den Winter Örnekler tief klingen Glocke tener un sonido grave tief klingen Glocke tiefer stimmen Saiteetc., und so weiter | etcétera etc bajar el tono de tiefer stimmen Saiteetc., und so weiter | etcétera etc einen Ton tiefer singen bajar un tono einen Ton tiefer singen etwas | alguna cosa, algoetwas tiefer singen cantar en un tono un poco más bajo etwas | alguna cosa, algoetwas tiefer singen Örnekleri gizleÖrnekleri göster tief auch | tambiéna. → bkz „tiefschürfend“ tief auch | tambiéna. → bkz „tiefschürfend“ Örnekler tief atmen (≈ sehr) respirar profundamente tief atmen (≈ sehr) tief beeindrucken impresionar profundamente tief beeindrucken tief betrübt profundamente afligido tief betrübt tief seufzen dar un hondo suspiro tief seufzen tief greifend profundo tief greifend tief verschneit con mucha nieve tief verschneit Örnekleri gizleÖrnekleri göster